|
Somewhere Over Nine
Minutes
Further reflections on jazz in Russia
By Cyril Moshkow
Published in Jazz Notes (the journal of Jazz Journalists
Association) in early 2008; writers were required to develop further what
they did not have enough time to say during their nine-minutes speeches at
the
Jazz in the Global Imagination: Music, Journalism, and Culture
conference at
the School of Journalism, Columbia University, New York City (presented by
The Center for Jazz Studies at Columbia University in partnership with the
Jazz Journalists Association) on September 29, 2007.
How to
discuss new artists if you haven’t told the story of the old ones?
At
Columbia’s “Jazz in the Global Imagination” symposium on September 29, I
had nine minutes to discuss “New Music, New Aesthetics” in my native
Russia — definitely not much time for a detailed presentation. Especially
if you’re from a country where the history of jazz differs so dramatically
from what your Western counterparts are used to. And especially if you
know that only a few of your country’s great jazz figures will be known to
the audience.
How on earth to discuss new artists in your country if you haven’t even
told the story of the old ones? Thanks to Eugene Marlow: it was an
American, not a foreigner, who first said during this conference that the
history of jazz in any given culture is inherently linked to the social
and political history. America experienced a two-year recording ban, part
of a union struggle against greedy record labels. In my country, there
were two “recording bans” against jazz, each nearly 10 years long
(1928-1937 and 1946-1956). These had nothing to do with musicians unions,
but rather our government’s resenting jazz as “enemy music” during one
decade and supporting it as “progressive proletarian culture” during the
other.
The question for Russian jazz has always been not just “to be or not to
be,” but first how to survive in a society that resents the music you
like, and then, after the end of communist rule, how to survive in a
society that has less and less tolerance for art forms that require any
mental effort from the listener. A wildly growing capitalist economy
proved even more efficient at eliminating bold creativity than had the
stagnant communist ideology.
Every succeeding generation of musicians felt itself a totally new and
unprecedented one. Every new generation had to decide whether or not to
imitate American jazz or create Russian jazz. And for each new generation,
this question has been left undecided. For some reason, few discovered
that they could, in fact, do both.
The generation currently onstage is facing almost the same problems as the
first two generations of jazz in Russia, those of the 1920s and 1930s,
except that playing jazz is no more regarded as ideological treason, and
you cannot be imprisoned simply for your interest in music that is
originally American.
Back in the mid-1980s, the great follower of American jazz in Russia,
saxophonist Igor Butman, had to marry an American woman in order to
emigrate to the U.S. to study at Berklee. By that time, emigration was
still a one-way ticket: if you were leaving the country, you were a
traitor who gave up his identity. Now, if you go to the U.S. to play or
study jazz, you are just another of several thousand Russian students who
study something in America every year. The question is, are you going to
return after a while, to bring what you’ve been taught to local soil, or
will you stay in the U.S. to become just another immigrant musician
struggling for survival in New York?
There is nothing new in this situation. For me as a jazz journalist, new
aesthetics in jazz doesn’t only mean the importation of new ideas. Russia
has a great tradition of music, not to mention music education. Why not
export our own traditions? Why not blend the jazz we love with the
traditions we possess?
I have to admit that, in the everyday struggle, with little or no support
from either government or private funds, Russian musicians who try to find
their own voice within the jazz idiom are a rare breed. But they do exist.
From the tight and complex harmonies of ’70s great German Lukianov and the
’80s extravaganzas of the late Sergey Kuriokhin, to the sonic magic
currently done by Andrey Kondakov/Slava Guyvoronsky/Vladimir Volkov trio,
or the ethno/classical/jazz crossover projects by horn virtuoso Arkady
Shilkloper, or the delicate soundscapes of the Second Approach trio in
interaction with everyone from American trombonist Roswell Rudd to
Ukrainian saxophonist Yuri Yaremchuk, or the overwhelming avant-garde
shamanism of Siberia-based pianist Roman Stolyar… or the music of the
brave youth, like multireedist Alexey Kruglov, pianist Alexey Chernakov
and the latter’s 17-year-old sister Dasha Chernakova, one of the most
promising acoustic bassists in the country: surely the efforts of these
musicians are not worthless. But we need to make their voices heard, and
not only inside Russia.
Back to English page |
© Cyril Moshkow, 1999-2008
Any use of these texts (in print, on the Web etc.)
is only possible upon the author's
written permission. |