В марте 2006, когда
Леонид Борисович Переверзев - первопроходец
джазовой темы в отечественной культурологии - ушёл из жизни, его самый
знаменитый ученик и последователь Алексей Баташёв писал в некрологе,
опубликованном у нас на «Джаз.Ру»: «Спасибо «Полному джазу», там
собирались его сочинения, всегда оригинальные, всегда художественно яркие.
Надеюсь, что Кирилл Мошков, который непременно прочтёт эту строчку,
продолжит собирание и организует издание переверзевского сборника,
которому давно бы следовало выйти».
Строчку я, конечно, прочёл, и собирание продолжил. При жизни Л.Б.П.
передал мне для публикации на портале «Джаз.Ру» значительный объём своих
текстов
о джазе - примерно четверть своей обширной библиографии, причём всё больше
работы, которые никогда раньше не публиковались на бумаге или выходили в
сильно урезанном виде, приложениями к чужим текстам, сокращёнными статьями
в журналах и т.п. Парадокс, но у пионера русскоязычного джазоведения за 50
лет работы не вышло ни одной собственной книги о джазе - только главы,
кусочки, отрывки! А всё потому, что, с точки зрения советской системы, он
не был профессиональным музыковедом: основным местом работы Переверзева
был НИИ технической эстетики, основным занятием - теория дизайна, а в 90-е
годы он стал заведующим лабораторией Института новых технологий
образования. Как известно, факт работы советским композитором определялся
не написанием хорошей музыки, а фактом окончания факультета композиции и
наличием членского билета Союза композиторов, ну а книги о музыке должны
были писать только музыковеды - выпускники теоретического факультета
консерватории или, на худой конец, Гнесинки.
Тем не менее, я (как и два поколения до меня) вырос не на сочинениях
музыковедов о джазе (за исключением работ Валентины Конен, на которые
Переверзев бесконечно ссылается - она действительно была своего рода
оазисом в советской музыковедческой пустыне), а на текстах Переверзева о
джазе, и то доверие Л.Б., которое я (неожиданно для себя) завоевал в
период нашей с ним интенсивной переписки в 2000-2004 гг. и благодаря
которому оказался хранителем огромной (почти миллион знаков!) коллекции
его джазовых текстов, я должен был оправдать.
В прошлом году издательство «Планета Музыки», где выходили мои собственные нонфикшн-писания, согласилось издать книгу Переверзева, «флагманом» и
титульным разделом которой (из маркетинговых соображений) должна была
стать обширная работа 1999 г. «Приношение Эллингтону», составленная Л.Б.П.
в год 100-летнего юбилея Дюка. Наследник Л.Б.П., его сын Борис Переверзев,
любезно дал разрешение на издание, и примерно за девять месяцев я собрал
книгу из имевшихся у меня файлов с текстами Переверзева. Тексты очень
разные, это не сплошь культурология или музыковедение - там есть и его
просветительски-популяризаторские работы, и интереснейшие тексты докладов
на различных конференциях (Л.Б. был колоссальный эрудит и большой мастер
словесной импровизации), и портретные очерки о джазовых музыкантах и
других «людях джаза», и пронзительный автобиографический, чтобы не сказать
- исповедный, очерк «Бегство в джаз», который я уже
перевёл на
английский и намереваюсь использовать для пиара книги среди американских
коллег (Л.Б.П. обладал широкими связями в американской джазовой среде, и
многие джазовые люди, особенно старшего поколения, называли его своим
другом). Для меня немаловажно, что при всей подразумевающейся светскости джазоведения работы Переверзева проникнуты евангельским духом и языком, и
важнейшим разделом его эллингтоновского эссе является глава «Come
Sunday: христианские мотивы в джазе Дюка Эллингтона».
Книга вышла в издательстве Планета Музыки в августе 2011.
Уважаемые господа!
Напоминаю, что исключительные авторские и смежные права на размещенные
здесь тексты принадлежат их авторам. Любое
воспроизведение этих текстов где бы то ни было (интернет, печать,
радиовещание и т.п.) возможно только и исключительно с письменного
разрешения автора.